【篇一】大学英语美文朗诵篇目
一棵小苹果树
A poor farmer had a friend who was famous for the wonderful apple he grew.
One day, his friend gave the farmer a young apple tree and told him to take it home and plantit.
The farmer was pleased with the gift, but when he got home he did not know where to plant it.
He was afraid that if he planted the tree near the road, strangers would steal the fruit. If heplanted the tree in one of his field, his neighbors would come at night and steal some of theapples. If he planted the tree near his house, his children would take the fruit.
Finally he planted the tree in his wood where no one could see it. But without sunlight and goodsoil, the tree soon died.
Later the friend asked the farmer why he had planted the tree in such a poor place."What's thedifference?" the farmer said angrily. "If I had planted the tree near the road, strangers wouldhave stolen the fruit. If I had planted the tree in one of my field, my neighbors would have comeat night and stolen some of the apples. If I had planted it near my house, my own childrenwould have taken the fruit."
"Yes," said the friend, "but at least someone could have enjoyed the fruit. Now you not onlyhave robbed everyone of the fruit, but also you have destroyed a good apple tree!"
一个穷困的农夫有一个朋友,这个朋友因为种了神奇的苹果树而远近闻名。
有一天,农夫的这个朋友送给他一棵小苹果树。农夫对这个礼物非常高兴。但当他回到家时,却不知道将它栽在什么地方。
他担心他把苹果树栽在路边,陌生人会偷树上的苹果,他把树种在自己的一块地里,邻居们夜里就会过来偷苹果。他把树栽在自己的房子边,他的孩子们就会摘苹果。
最后,他把那棵树栽在了林子里,那里没人能看见。但没有阳光和泥土,树不久就死了。
后来,朋友问农夫他为什么把树栽在那样贫瘠的地方。
“那有什么不一样?”农夫生气地说, “我把苹果树栽在路边,陌生人就会偷树上的苹果,我把树栽在自己的一块地里,邻居们夜里就会来偷苹果。我把树栽在自己的房边,我自己的孩子们就会摘苹果。”
是的,”他的朋友说. “但至少可能有人来分享这些果实。现在你不仅剥夺了每个人的果实,也毁了一棵好苹果树!
【篇二】大学英语美文朗诵篇目
男孩和露珠
One morning a small boy squatted motionless on the grass in the garden for a long time.
His mother felt so odd that she walked close to see what had happened. The boy, in earnest,squatted in front of a blade of grass, on which a round dew in the sun gave a colorful light,exceedingly beautiful. The small boy extended his hands under the grass silently as heappreciated the dew.
Seeing his mother walking over to him, the boy said with a slight sadness, “Mother, the dew’sdying.”
The mother said to her son with a smile, “Even if you put your hands under the grass, youcannot stop the dew disappear from this world.”
The boy said, “Mother, I’m only thinking not to throw it in pain when it falls.
一天早上,一个小男孩蹲在花园的草地上,久久不动。
母亲觉得蹊跷,便凑上前看个究竟。只见男孩非常认真地蹲在一茎草叶面前。草叶上,一颗圆圆的露珠,在太阳的照射下,正幻出七彩的光芒,格外美丽。小男孩一边欣赏着这滴露珠,一边把双手摊开,静候在草叶下。
看到妈妈走过来,男孩略带忧伤的说:“妈妈,露珠快要死了。”
母亲微笑着对儿子说:“你就是把双手放在草叶下面,还是阻止不了露珠在这个世界上消失的命运啊。”
男孩说:“妈妈,我只是想,它落下来时,别摔疼了它。
【篇三】大学英语美文朗诵篇目
A certain good woman one day said something that hurt her best friend of many years. Sheregretted immediately and would have done anything to have taken the words back . What shesaid hurt the friend so much that this good woman was herself hurt for the pain she caused . Inan effort to undo what she had done , she went to an older ,wise woman in the village,explained her situation ,and asked for advice.
Listening to her ,the older woman sensed the younger woman's distress and knew she musthelp her . She also knew she could never alleviate the pain , but she could teach . She knewthe outcome would depend solely on the character of the younger woman . She said ,"Tonight,take your best feather pillows and put single feather on the doorstep of each house in thetown before the sun rises."
The young woman hurried home to prepare for her chore ,even though the feather pillowswere very dear to her .All night long ,she labored alone in the cold. Finally the sky was gettinglight ,she placed the last feather on the steps of the last house .Just as the sun rose, shereturned to the older woman.
"Now", said the wise woman,"go back and refill your pillows with the feather you have put onthe steps .then everything will be as it was before."
"You know that's impossible! the wind blew away each feather as fast as I placed them on thedoorsteps!" the young woman was surprised .
"That's true," said the older woman."never forget. each of your words is like a feather in thewind. once spoken, no amount of effort, regardless how heartfelt or sincere, can never returnthem to your mouth. Choose your words well and guard them most of all the presence ofthose of you love.
一位善良的女人一天说了一些话伤害了她的有多年友情的朋友;她话一出口就后悔了,她想做任何事来收回她的话。她的话伤害朋友如此之深,以至于这个善良的女人为自己给朋友造成痛苦而伤心不已。为了努力消除自己所做错事的影响,她拜访本村一位有智慧的年长妇女,介绍她的现状,寻求解决办法。
听着年轻女的述说,年长女感觉到年轻女的忧伤,并且意识到自己得帮助年轻女。年长女知道她不可能减轻年轻女的伤痛,但她可以让年轻女从中吸取教训。她明白事情的结果只能是取决于年轻女的性格。她说:“今晚,拆开你的羽毛枕头,在太阳升起之前,在本镇每家的门阶上放一根羽毛。”
年轻女匆匆回家准备这事,尽管这些枕头是她非常心爱的。一整夜,她独自在严寒中劳动。最后,天放亮时,她终于将最后一根羽毛放在最后一家的台阶上。太阳升起时,她回到年长女的家。
“现在”,年长女说道,“回去再用你放在每家台阶上的羽毛把枕头填满,然后,一切事情就象是没有发生过,一如往昔。
“你知道这是不可能的!我把羽毛一放在台阶上,风就把它们吹跑了!”年轻女非常惊讶年长女这个建议。
“没错。”年长女说道,“你要永远记住,你的每句话就象是风中的羽毛,覆水难收。一旦不计后果,话已说出,尽管你的愿望是如何真心、如何诚意,但说话如沷水不可收回。适当选择你的话,并且当心你的话,特别特别是在那些为你所爱的人面前。